Wednesday, December 30, 2009

Bell, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for bell is nyellë.

The Sindarin word for bell is nell. The word nelladel means ringing of bells.

Tuesday, December 29, 2009

Bell, in my words

belca : bell

The Illunse word for bell is belca. Belca is a last name. Belca is the name of a city in Slovenia.

This word is a mixture of the Old English word for a bell which is belle, and the Latin word for a bell which is campana.

If I'm following the ways of Old English and Latin grammar, belca is a feminine noun. In Spanish the word for bell is campana, same as Latin, and it's grammatically feminine too.

Monday, December 28, 2009

Lamp, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for lamp is calma (lamp, a light). Similar word cala is Quenya for light.

The Sindarin word for lamp is calar. Similar word calad is Sindarin for light.

Sunday, December 27, 2009

Lamp, in my words

luthena : lamp

The Illunse word for (oil) lamp is luthena. Luthena is an unusual last name. Luthena is an unusual feminine first name. Similarily named Luthenay is a city in the Alsace region of France.

This word is a mixture of the Latin word for a lamp which is lucerna (lamp, oil lamp), and the Old English word for a lamp which is léohtfæt (lantern, torch, lamp, light). Also, note that the Old English word for light is léoht.

There are other Latin words that be translated as lamp, including lychnus (a lamp, especially one hung from the ceiling), lampas (lamp/lantern; light/torch/flame/flambeau/link; firebrand), and lanterna (a lantern, lamp, a torch).

My Illunse word for lamp, luthena, is deliberately similar to my Illunse word for light, which is luth.

Saturday, December 26, 2009

Document, in my words

cwirta : document

The Illunse word for document is cwirta. Cwirta is an unusual last name that can be Polish.

This word is a mixture of the Latin word for a paper which is charta (paper/papyrus (sheet); record/letter, book/writing(s); thin metal sheet/leaf), and the Old English word for a writing which is gewrit (writing, something written; written characters; inscription; a written statement, passage from a book; a formal or legal document; a letter; writ, charter, deed; literary writing, a book, treatise; books in the Bible; scripture).

The Latin and Old English words I used to construct my word cwirta can both mean document, but both words can mean more. Cwirta would be pronounced like quirta.

I'm back constructing words after several days off for Christmas. We had family over for Christmas dinner, and I was busy cleaning house, cooking and baking. Everything went well. Good food, good company. Although I could have done without spilling the pickled herring across the kitchen floor.

Wednesday, December 23, 2009

Book, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for book is parma.

The Sindarin word for book is parf.

Book is one of those words, that I rightly assumed, Tolkien defined in both Quenya and Sindarin.

Tuesday, December 22, 2009

Book, in my words

liboc : book

The Illunse word for book is liboc. Liboc is a district of the city of Prague in the Czech Republic.

This word is a mixture of the Latin word for book which is libellus (little book, a notebook, diary; a memorial; petition; pamphlet), and the Old English word for book which is bóc (a book, a document, register, catalog; a legal document; literary work).

There's another Latin word, codex, that means book, especially a book made up of wooden tablets covered with wax (imagine the weight!). In Modern English usage a codex is list of canons or formulas, or a manuscript of some ancient classic.

Monday, December 21, 2009

Wax, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for wax is líco. Note that this word is close to the word for candle, lícuma.

There doesn't seem to be a Sindarin word for wax.

Sunday, December 20, 2009

Wax, in my words

werca : wax

The Illunse word for wax is werca. Werca (or Verca) was an Anglo-Saxon feminine first name.

This word is a mixture of the Old English word for wax which is weax, and the Latin word for wax which is cera (wax, beeswax; honeycomb; wax-covered writing tablet, letter; wax image/seal).

The traditional meaning of wax is beeswax. In Old English weaxcandel means wax candle. In Latin cereus means wax light, taper, candle.

Historically, tallow candles were a cheaper alternative to wax candles. Tallow is rendered beef or mutton fat, processed from suet. Nowadays paraffin wax from petroleum is common.

Friday, December 18, 2009

Candle, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for candle is lícuma (taper, candle).

I didn't find a Sindarin word for candle.

Thursday, December 17, 2009

Candle, in my words

cendal : candle

The Illunse word for candle is cendal. Cendal is a last name, although Kendal is much more common. Cendal means gauze in Spanish and Portuguese.

This word is a mixture of the the Latin word for candle which is candela (a wax or tallow candle, taper; a cord coated with wax), and the Old English word for candle which is candel (lamp, lantern, candle).

As the Old English word was derived from the Latin word, I didn't have much to work with. Instead of scrambling the letters into some strange word, I decided to swap around the vowels. Cendal is a word that looks somewhat like candle, yet is different.

Wednesday, December 16, 2009

Temple, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for temple is corda. Note that the Quenya word for idol, cordon, is similar.

I didn't find a Sindarin word for temple.

Tuesday, December 15, 2009

Temple, in my words

tealg : temple

The Illunse word for temple is tealg. Similar word teal is a medium blue-green color, more blue than green.

This word is a mixture of the the Latin word for temple which is templum (temple, church; shrine; holy place), and the Old English word for temple which is hearg or hearga (temple, altar, sanctuary, idol; grove).

In Old English tempel (or templ) also means temple. That word was obviously borrowed from Latin.

Monday, December 14, 2009

Church, in J.R.R. Tolkien's words

In the Quenya and Sindarin dictionaries I didn't find words for church, per se, however I found words that with meanings that include church.

The Quenya word for holy place is yána (holy place, fane, sanctuary).

The Sindarin word for holy place is iaun (holy place, fane, sanctuary).

A fane is a place consecrated to religion, such as a church.

Sunday, December 13, 2009

Church, in my words

clecia : church

The Illunse word for church is clecia. Clecia or Clécia is an unusual feminine first name that can be Brazilian. Clecia is a rare last name.

This word is a mixture of the Old English word for church which is cirice (church, religious community; church (building), temple), and the Latin word for church which is ecclesia (church; an assembly of the (Greek) people).

Saturday, December 12, 2009

Spider, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for spider is liantë. In early Qenya ungwë meant spider.

The Sindarin word for spider is ungol.

Friday, December 11, 2009

Spider, in my words

acreopa : spider

The Illunse word for spider is acreopa. In Old English similar word ácréopian means to creep, crawl.

This word is a mixture of the Old English word for spider which is átorcoppe (spider, literally seems to mean posion-spider), and the Latin word for spider which is aranea (spider, spider's web) or araneus (spider, of a spider).

In Old English words lobbe and loppe also translate to spider. A weaver as he goes, which I assume is a type of spider, is a gangewifre.

Wednesday, December 09, 2009

Stag, in my words

herost : stag

The Illunse word for stag is herost. Herost is an unusual last name.

This word is a mixture of the Old English word for stag which is heorot (hart, stag), and the Latin word for stag which is cervus (stag/deer; forked branches).

Another word in Old English that means stag is héahdéor, which look like it's literally "high-deer".

I've changed this word. My Illunse word for stag is now herst.

Tuesday, December 08, 2009

Snake, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for snake are ango and leuca.

The Sindarin words for snake are lhûg and lŷg.

Monday, December 07, 2009

Snake, in my words

senerd : snake

The Illunse word for snake is senerd. Senerd is a rare last name.

This word is a mixture of the Old English word for snake nǽdre (adder, snake, serpent, viper, any kind of snake), and the Latin word for snake serpens (serpent, snake).

In Latin other words that can mean snake are anguis (snake, serpent) and vipera (viper, snake). In Old English the word snaca (snake, serpent, reptile) is root of our word snake.

I've changed this word. My Illunse word for snake is now snedre.

Sunday, December 06, 2009

She-goat, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for she-goat (nanny-goat) is nyéni.

I didn't find any Sindarin word for goat.

Saturday, December 05, 2009

Goat, in my words

gapre : goat

The Illunse word for goat is gapre. Gapre is an unusual last name. Gapre is a bad misspelling of grape. Similarily named Gapree is a town in France.

This word is a mixture of the Old English word for goat which is gát (gátbucca translates to he-goat), and the Latin word for goat which is caper (he-goat, billy-goat) or capra (she-goat, nanny-goat).

Friday, December 04, 2009

Rat, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for rat is nyarro.

The Sindarin word for rat is nâr.

Thursday, December 03, 2009

Rat, in my words

ratu : rat

The Illunse word for rat is ratu. Ratu is a last name. In Quechua ratu translates to a little while, a minute, a second. In Indonesian and Malay ratu translates to queen. Ratu is the name of cities in India and Burma. Ratu is the name of a town in Sweden.

This word is a mixture of the Old English word for rat which is ræt (which I transliterate to raet), and the Latin word for rat which is ratus.

Ratu is similar to the Old Engish and Latin words, as well as the Modern English word rat. I decided not to scramble the letters into unintelligiblity.

Tuesday, December 01, 2009

Horse, in my words (revised)

orwes : horse

The Illunse word for horse is orwes. Orwes is an unusual word.

This word is a mixture of the Old English word for horse which is hors and the Latin word for horse which is equus (which I transliterated to ecwuus).

My previous word for horse was hures. Sometimes words don't look quite right to me when I take another look at them. It's hard to explain.

Here's a link to my earlier post Horse, in Tolkien's words.

I've changed this word. My Illunse word for horse is now hrus.

Monday, November 30, 2009

Doe, in my words

deca : doe

The Illunse word for doe (female deer) is deca. Deca is a last name. In Esperanto deca translates to decent, fitting, proper, suitable. In Serbian (Latin Script) deca translates to children. In Italian deca translates to decade. Deca is the name of cities in Mexico. Deca is the name of a village in China.

This word is a mixture of the Old English word for doe which is (doe, female deer), and the Latin word for doe which is cerva (doe, hind; deer).

When looking for the Old English and Latin words for deer, I found words for doe. This is another term not defined in Tolkien's languages of Quenya or Sindarin. As I mixed up a word for doe in Illunse, I thought I'd post it.

I've changed this word. My Illunse word for doe is now dera.

Sunday, November 29, 2009

Boar, in my words

veore : boar

The Illunse word for boar is veore. Veore is an unusual last name.

This word is a mixture of the Old English word for boar which is eofor (boar, wild boar, boar image on a helmet) or bár, and the Latin word for boar which is verres (boar, uncastrated male hog or swine; wild boar).

I found words for boar when I was researching the words for pig. Wild boars can be fierce creatures. Boars appear in mythology and in heraldry, as emblems and symbols.

I've changed this word. My Illunse word for boar is now veor.

Saturday, November 28, 2009

Hundred, in my words

hentund : hundred

The Illunse word for hundred (100) is hentund. Apparently in Yiddish when transliterated "hent und" translates to "hands and".

This word is a mixture of the Old English word for hundred which is hundred (same as Modern English) or hundtéontig (ten decades?), and the Latin word for hundred which is centum.

There are no Quenya or Sindarin numbers for hundred.

I've changed this word. My Illunse word for hundred is now cethund.

I've changed this word again. My Illunse word for hundred is now hucent.

Friday, November 27, 2009

Ninety, in my words

noganig : ninety

The Illunse word for ninety (90) is noganig.

This word is a mixture of the Old English word for ninety which is hundnigontig, and the Latin word for ninety which is nonaginta.

Next up, my word for a hundred.

Wednesday, November 25, 2009

Eighty, in my words

othanig : eighty

The Illunse word for eighty (80) is othanig.

This word is a mixture of the Old English word for eighty which is hundeahtatig, and the Latin word for eighty which is octoginta.

Another lengthy and unweildy Old English word. Hund means decade in compound words such as hundeahtatig. For Illunse, I'm going to drop the hund and pretend the Old English word is instead eahtatig.

Next up, my word for ninety.

Tuesday, November 24, 2009

Seventy, in my words

seftonanig : seventy

The Illunse word for seventy (70) is seftonanig.

This word is a mixture of the Old English word for seventy which is hundseofontig, and the Latin word for seventy which is septuaginta.

At seventy the Old English words get lengthy and unweildy. It seems that hund means decade in compound words such as hundseofontig. For Illunse, I'm going to pretend the Old English word is instead seofontig.

There are no Quenya or Sindarin numbers in this range. Next up, my word for eighty.

This word was previously setonaning.

Monday, November 23, 2009

Sixty, in my words

sisanig : sixty

The Illunse word for sixty (60) is sisanig.

This word is a mixture of the Old English word for sixty which is siextig, and the Latin word for sixty which is sexaginta.

Sisanig is not quite my word for six plus the suffix nig. The Illunse word for six is sise. I decided to use an A from the Latin word.

There are no Quenya or Sindarin numbers in this range. Next up, my word for seventy.

Sunday, November 22, 2009

Mouse, in J.R.R. Tolkien's words

I looked in the dictionaries, but I didn't find a word for mouse in either Quenya or Sindarin. I guess Tolkien's elves didn't discuss mice.

But there are mice in Middle-Earth because Samwise recited a comic poem called Oliphaunt that begins "Grey as a mouse, Big as a house, Nose like a snake, I make the earth shake...".

Saturday, November 21, 2009

Mouse, in my words

mus : mouse

The Illunse word for mouse is mus. Mus is a a traditional Basque card game. In Dutch mus means sparrow. In Danish mus means mouse. Mus is the name of cities in France, Germany, India, Iran and Turkey.

This word is a mixture of the Old English word for mouse which is mús and the Latin word for mouse which is mus.

The Old English and Latin words are basically the same! This didn't give me much to work with. Instead of scrambling the letters (sum? smu? ums?), decided to go along with it and make mus the word for mouse in Illunse. Apparently mūs or mús is also the word for mouse in Ancient Greek, Sanskrit and Old Norse.

Friday, November 20, 2009

Bear, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for bear is morco.

The Sindarin words for bear are brôg and graw.

Thursday, November 19, 2009

Bear, in my words

brus : bear

The Illunse word for bear is brus. Brus is a last name. In Croatian, Czech, Serbian, and Slovak brus means sharpener, whetstone. In Norwegian brus means roar, soda. In Swedish brus means noise. Brus is the name of cities in Poland, Serbia & Montenegro, and Bosnia & Herzegovina.

This word is a mixture of the Old English word for bear which is bera and the Latin word for bear which is ursus.

I've changed this word. My Illunse word for bear is now bursa.

Wednesday, November 18, 2009

Pig, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for pig is polca.

There doesn't seem to be a Sindarin word for pig.

Tuesday, November 17, 2009

Pig, in my words

sirc : pig

The Illunse word for pig is sirc. Sirc is a last name. SIRC is a acronym for various groups and centers.

This word is a mixture of the Old English word for pig which is swín (a swine, wild-boar, pig, hog), and the Latin word for pig which is porcus (pig, hog; tame swine).

Sunday, November 15, 2009

Deer, in my words (revised)

derce : deer

The Illunse word for deer is derce. In Hungarian derce means "seconds, shorts, sizings". Derce is a last name.

This word is a mixture of the Old English word for deer which is déor (animal, wild beast (mostly in contrast to domestic animals); deer), and the Latin word for deer which is cervus (stag/deer) or cerva (doe, hind; deer).

My previous Illunse word for deer was cerd. I'm changing the word to begin with D because I have two words for other animals starting with the letter C - cuwa (cow) and canog (dog).

I've changed this word. My Illunse word for deer is now derv.

Saturday, November 14, 2009

Tales of twelve characters

A short time-out from words in my fantasy language or in Elvish. Here's something different. I was tagged by Kendra to list twelve characters from any fandom, then answer the questions.

OK. Below are the characters I picked, followed by the questions and my answers. There are Wikipedia links to references about my characters, in case anyone wonders who the heck they are. I'm probably way too old for this, because I didn't chose any characters from Eragon (although I've read the first book), or Twilight (which I haven't read or seen the movie)!

1. Obi Wan Kenobi (as played by Ewan McGregor)
2. Hermione Granger (from the Harry Potter books and movies)
3. Spock (from Star Trek)
4. Lyra Belacqua (from The Golden Compass and the other His Dark Materials books by Philip Pullman)
5. Sherlock Holmes
6. Ayesha (from Victorian book She and others by H. Rider Haggard)
7. Samwise Gamgee or Sam (from The Lord of the Rings)
8. Locke Lamora (from the book The Lies of Locke Lamora and its sequel by Scott Lynch)
9. Mercy (Mercedes) Thompson (from the books by Patricia Briggs)
10. Indiana Jones
11. Eddard Stark (from the book A Game of Thrones by George R. R. Martin)
12. Djan Seriy Anaplian (from the science fiction book Matter by Iain M. Banks)

1. Who would make a better collage prof, 6 or 11?
Ayesha or Eddard Stark as Professor? Ayesha is immortal and she studies books, but she is arrogant. Eddard Stark is an honest, family man. I'd choose Eddard.

2. Do you think #2 is hot?
I like Hermione. But as I'm a woman, I hadn't thought of calling Hermione hot.

3. 12 sends 8 out on a mission. What is it? Does it succeed?
Djan, a woman from a far-future version of the CIA, sends Locke Lamora, a clever, fantasy con-man on a mission? The mission would likely be an elaborate scheme on a distant planet. Of course it succeeds, but likely with some dangerous complications.

4. What is or what would be 9's favorite book?
Not sure. Mercy would probably like a VW auto repair manual.

5. Would it make more sense for 2 to swear fealty to 6, or the other way around?
Hermione might swear fealty to Ayesha, also known as She Who Must Be Obeyed. But Hermione wouldn't like it, and would be trying to figure a way out.

6. For some reason, 5 is looking for a roommate. Should (s)he room with 9 or 10?
Sherlock Holmes is looking for a roommate. He’d be a pain of a roommate. I don't think he'd choose to room with a woman, let alone a shapechanger like Mercy. So I guess it's Sherlock Holmes and Indiana Jones.

7. 2, 7 and 12 are going out to dinner. Where do they go and what do they discuss?
Hermione, Samwise and Djan meet for dinner. As they are all from books by British authors, I think they'll meet in a cafe in London. Perhaps they'd discuss the different people and creatures, both magical and extraterrestrial, they've met.

8. 3 challenges 10 to a duel, who wins?
Spock challenges Indiana Jones to a duel? That's unlikely!

9. If 1 stole 8's most precious possession, how would (s)he get it back?
Obi Wan Kenobi, Jedi Knight, steals something from Locke Lamora, who is a master thief and and con-man. They are both resourceful and persistent. This would be an interesting matchup.

10. Suggest a story title in which 7 and 12 both attain what they desire.
Sam and Djan both want to save their threatened homelands, which are very different. My title, Special Circumstances in the Shire.

11. What kind of plot device would you have to use if you wanted 1 and 4 to work together?
Obi Wan and Lyra? Maybe Obi Wan feels the Force would be stronger in him if he had an animal daemon.

12. If 7 visited you for the weekend, how would it go?
Sam and I would probably go on nature walks and discuss gardening.

13. If you could command 3 to perform any service or task for you, what would it be?
Me and Spock? The New Star Trek Spock, played by Zachary Quinto, hopefully. I like him to escort me on a vacation in outer space.

14. Does anyone on your friends list write or draw 11?
Eddard Stark? Not that I know of. Maybe his daughter Arya, though.

15. If 2 had to choose sides between 4 and 5, what side would (s)he choose?
Hermione Granger choosing sides between Lyra and Sherlock Holmes? Lyra is closer to Hermione's age, but Sherlock Holmes is smart. Hermione might understand and agree with Sherlock.

16. What might 10 shout out while charging into battle?
Indiana Jones doesn't need to shout anything, he has his theme music.

17. If you had to choose a song to best describe 8, what would it be?
No idea. I can’t think of anything right off.

18. 1, 6 and 12 are having a dim sum at a Chinese Restaurant. There is only one scallion pancake left, and they all reach for it at the same time. Who gets it?
There's Obi Wan, Ayesha and Djan in a Chinese Restaurant. Probably Ayesha gets the pancake. Obi Wan would likely be a gentleman and let the women decide. Djan probably wouldn't feel mere food is worth arguing about.

19. What would be a good pickup line for 2 to say to 10?
Hermione trying to pick up Indiana Jones? Really? Nice fedora and bullwhip you have there. I've heard that you're an expert on ancient civilizations....

20. What would 5 most likely be arrested for?
Sherlock Holmes would be arrested for disturbing the peace by playing his violin at all hours. Hopefully he's not arrested for drugs.

21. What is 6's secret?
Ayesha has been waiting for 2000 years for the reincarnation of her love.

22. If 11 and 9 were racing to a destination, who would get there first?
Mercy Thompson and Eddard Stark? If this destination is far, Mercy can drive a car. Eddard is in a medieval fantasy. Mercy can shape shift into a coyote, but Eddard probably has fast horses. Guess I'd choose Mercy.

23. If you had to walk home through a bad neighborhood late at night, who would you feel more comfortable walking with, 7 or 8?
Both Samwise and Locke would be loyal protectors. Both probably carry a dagger. Neither is particularly tall, though.

24. 1 and 9 reluctantly team up to save the world from the threat posed by 4's sinister secret organization. 11 volunteers to help them, but it is later discovered that s/he is actually a spy for 4. Meanwhile, 4 has kidnapped 12 in an attempt to force their surrender. Following the wise advice of 5, they seek out 3, who gives them what they need to complete their quest. What title would you give this fiction?
Obi Wan and Mercy Thomspson team up to save the world from Lyra's Belacqua's secret organization. (That doesn't sound like Lyra.) Eddard Stark volunteers to help, but actually turns out to be a spy for Lyra. (That really doesn't sound like Eddard Stark.) Meanwhile, Lyra has kidnapped Djan. (That's highly unlikely, Lyra is twelve years old and Djan is a one-woman army). Following Sherlock Holmes' advice, they seek out Spock (The Search for Spock?) to complete their quest. (OK, that works.) Interesting premise, but I have no idea for a title.

This was a fun way to waste some time.

Now, I tag
Mariska
Aaron Hughes
Jeanette Bennett
Abbe Roue Jigglier
Jackie

Friday, November 13, 2009

Sheep, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for sheep (in the singular, not plural) is máma.

There doesn't seem to be a Sindarin word for sheep.

Thursday, November 12, 2009

Sheep, in my words

scove : sheep

The Illunse word for sheep is scove. Scove is a last name. A scove kiln is a type of basic kiln used in brick making.

This word is a mixture of the Old English word for sheep which is sceap, and the Latin word for sheep which is ovis.

Many Old English words that start in SC have become words in Modern English that start in SH. Such as scip has become ship, and sceap has become sheep.

Wednesday, November 11, 2009

Bull, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for bull is mundo. Earlier Quenya had tarucco or tarunco as bull.

The Sindarin word for bull is mund.

Tuesday, November 10, 2009

Bull, in my words

taeru : bull

The Illunse word for bull is taeru. In Welsh taeru means to insist, to maintain, to affirm.

This word is a mixture of the Latin word for bull which is taurus (like the astrological sign), and the Old English word for bull which is fearr.

Taeru reminds me of the Spanish word for bull which is toro.

I've changed this word. My Illunse word for bull is now taer.

Monday, November 09, 2009

Cow, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for cow is yaxë (milch cow).

There doesn't seem to be a Sindarin word for cow.

Sunday, November 08, 2009

Cow, in my words

cuwa : cow

The Illunse word for cow is cuwa. Uw Cuwa is a indigenous language spoken by several thousand people in Colombia. Cuwa is an unusual last name.

This word is a mixture of the Old English word for cow which is , and the Latin word for cow which is vacca. As Old English doesn't use V, I decided to transliterate the V in the Latin word to a W. Although I may use V in Illunse.

I've changed this word. My Illunse word for cow is now cwa.

Friday, November 06, 2009

Deer, in J.R.R. Tolkien's words

I didn't find a Quenya word for deer in the main dictionaries that I use, although other resources mentioned the word arassë as the Quenya word for deer. The Quenya website Lambë Eldaiva The Language of the Elves says that this word was reconstructed from Sindarin.

The Sindarin word for deer is aras.

Thursday, November 05, 2009

Deer, in my words

cerd : deer

The Illunse word for deer is cerd. Cerd is an unusual last name.

This word is a mixture of the Latin word deer which is cervus (stag/deer) or cerva (doe, hind; deer), and the Old English word for deer which is déor (animal, wild beast (mostly in contrast to domestic animals); deer).

Cerd is the generic word for deer. Old English (like Modern English) has other words for doe/hind and stag/hart.

I've changed this word. My Illunse word for deer is now derce.

Wednesday, November 04, 2009

Fox, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for fox is rusco.

The Sindarin word for fox is rusc.

Tuesday, November 03, 2009

Fox, in my words

fospe : fox

The Illunse word for fox is fospe. A man named Fospe Ontstont signed a New Jersey colonial historical document.

This word is a mixture of the Old English word for fox which is fox (same as Modern English), and the Latin word for fox which is vulpes.

Monday, November 02, 2009

Hare, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for hare is lapattë.

There doesn't seem to be a Sindarin word for hare.

I couldn't find Quenya or Sindarin words for rabbit. More surprising was that I couldn't locate an Old English word for rabbit. As Tolkien was a Professor of Anglo-Saxon (Old English) at Oxford, maybe he saw no need for words for rabbit.

Sunday, November 01, 2009

Hare, in my words

hasu : hare

The Illunse word for hare is hasu. Hasu is a last name that can be Finnish. In Old English hasu means dusky, gray, ashen. In Japanese (romaji) hasu can mean lotus. Hasu is the name of cities in Korea and a town a Finland.

This word is a mixture of the Old English word for hare which is hara, and the Latin word for hare which is lepus.

Hares are distinguishably different from rabbits. Hares are generally larger than rabbits, with longer ears.

I did the word for hare because I could not find any Old English word for rabbit. There is a Latin word for rabbit.

Saturday, October 31, 2009

Wolf, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for wolf are narmo and ráca.

The Sindarin words for wolf are draug and garaf.

J.R.R. Tolkien also had words for werewolf. Fitting for a post on Halloween! The Quenya word for werewolf is nauro. In Sindarin guar is werewolf, gaurhoth is a group of werewolves, and gaurwaith is wolf-men.

Friday, October 30, 2009

Wolf, in my words

lupwu : wolf

The Illunse word for wolf is lupwu. In the Micronesian language of Ponapean, kehpin lupwu is a variety of yam. Similar name Lupwe is a city in Nigeria.

This word is a mixture of the Latin word for wolf which is lupus, and the Old English word for wolf which is wulf.

This word is admittedly odd, so I'll see if it sticks. It was difficult having U as my only available vowel.

Thursday, October 29, 2009

Fifty, in my words

fincanig : fifty

The Illunse word for fifty is fincanig. Fincanig is a misspelling of financing.

This word is a mixture of the Old English word for fifty which is fíftig, and the Latin word for fifty which is quinquaginta.

To make my Illunse word for fifty, fincaning, I modified one letter and transposed another. It's not quite the word for five plus the suffix nig. My Illunse word for five is finec.

I think this is enough number words for now. I'll come back to numbers again later.

Wednesday, October 28, 2009

Forty, in my words

ceutarnig : forty

The Illunse word for forty is ceutarnig. Ceutarnig is an unique word.

This word is a mixture of the Old English word for forty which is féowertig, and the Latin word for forty which is quadraginta. The C comes from transliterating the Latin Q to CW.

For this Illunse word, ceutarnig, there are a couple of letter modifications. My Illunse word for four is ceuwor. I decided to change the O to A because the Latin word contains three As. The W was changed to T to avoid having the word look like it contained warning, and because of a modification I'm making to fourteen. I'm retroactively changing my Illunse word for fourteen from ceuwordice to ceutordice.

Monday, October 26, 2009

Thirty, in my words

thirnig : thirty

The Illunse word for thirty is thirnig. Thirnig is a last name which can be from Saxony.

This word is a mixture of the Old English word for thirty which is þritig ( I transliterate as thritig), and the Latin word for thirty which is triginta.

Thirnig doesn't begin with the word for Illunse word for three, ther. Although it's close. The Old English and the Latin words for thirty also have close, but not exact, relationships with their numbers for three.

Sunday, October 25, 2009

Twenty, in J.R.R. Tolkien's words

Tolkien's elves must not of needed to count to twenty. I couldn't find words in my reference dictionaries for twenty in Quenya or twenty in Sindarin.

Various sources list the Quenya and Sindarin numbers from one to twelve. Although there are numbers in the teens for Quenya, but not for Sindarin, these numbers seem less solidly defined. The next number I found defined was for a thousand.

Fantasy languages may not need higher numbers, but as I've mixed the Old English and the Latin words for a few more numbers, I'll be posting them.

Saturday, October 24, 2009

Twenty, in my words

tewnig : twenty

The Illunse word for twenty is tewnig. Similar word tewing means to prepare by beating or working, such as leather.

This word is a mixture of the Old English word for twenty which is twéntig, and the Latin word for twenty which is viginti.

Tewnig is admittedly more like the Old English word, but over half of its letters are also in the Latin word.

Thursday, October 22, 2009

Nineteen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for nineteen is neterquë.

If there are Sindarin words for numbers in the teens, I didn't find them.

The Quenya word for nineteen looks like the Quenya word for nine which is nertë.

Wednesday, October 21, 2009

Nineteen, in my words

nogendice : nineteen

The Illunse word for nineteen is nogendice. Nogendice is a nearly unique word.

This word is a mixture of the Old English word for nineteen which is nigontíene, and the Latin word for nineteen which is undeviginti.

Like eighteen, I'm fudging a bit to make this word. My Illunse words are supposed to contain only letters found in the Old English and the Latin words. I'm missing a c to make nogendice. That the Latin word for nineteen is undeviginti, one less than twenty, complicated things for me. My Illunse word, like the Old English word, is similar to nine and ten.

Tuesday, October 20, 2009

Eighteen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for eighteen is toloquë.

If there are Sindarin words for numbers in the teens, I didn't find them.

The Quenya word for eighteen looks like the Quenya word for eight which is tolto.

Monday, October 19, 2009

Eighteen, in my words

othadice : eighteen

The Illunse word for eighteen is othadice. Othadice is possibly a rare last name.

This word is a mixture of the Old English word for eighteen which is eahtatíene, and the Latin word for eighteen which is duodeviginti.

I'm cheating to make this word. My Illunse words are supposed to contain only letters found in the Old English and the Latin words. But in the case of othadice, there's no c available. That's because the Latin word for eighteen is duodeviginti which translates to two less than twenty, instead of eight and ten like the pretend word of octodecim.

For eighteen and nineteen, I will follow Old English numbering. Earlier I followed Latin for eleven and twelve, making words like one and ten (oneteen), two and ten (twoteen).

Sunday, October 18, 2009

Seventeen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for seventeen is otoquë.

If there are Sindarin words for numbers in the teens, I didn't find them.

The Quenya word for seventeen looks similar to Quenya word for seven which is otso.

Eight in Latin is octo, and eight in Spanish is ocho. I keep thinking the Quenya word for seven should be the word for eight instead.

Saturday, October 17, 2009

Seventeen, in my words

seftondice : seventeen

The Illunse word for seventeen is seftondice.

This word is a mixture of the Latin word for seventeen which is septendecim, and the Old English word for seventeen which is seofontíene.

Unlike my numbers for fifteen and sixteen, there is no letter truncation in seventeen. My word for seven is sefton.

Friday, October 16, 2009

Sixteen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for sixteen are enenquë (which may be the preferred word) and quainquë.

There doesn't seem to be Sindarin words for numbers in the teens.

The first Quenya word for sixteen looks similar to Quenya word for six which is enquë.

Thursday, October 15, 2009

Sixteen, in my words

sisdice : sixteen

The Illunse word for sixteen is sisdice.

This word is a mixture of the Latin word for sixteen which is sedecim, and the Old English word for sixteen which is siextíene.

I'm returning to doing number words.

I've changed this word. My Illunse word for sixteen is now sescdice.

Tuesday, October 13, 2009

Valley, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for valley are nandë or suffix -nan (valley), and tumba or tumbo (deep valley, under or among hills).

The Sindarin words for valley are imlad (deep valley, narrow valley with steep sides but a flat habitable bottom), imrath (long narrow valley with a road or stream running through it lengthwise), nan or nand (grassland, valley), and tum (deep valley, under or among hills).

Monday, October 12, 2009

Valley, in my words

dalle : valley

The Illunse word for valley is dalle. Dalle is a last name. In French dalle means slab, flagstone, floor tile. In Italian dalle means from the. Dalle is the name of cities in Belgium, Ethiopia and Germany.

This word is a mixture of the Latin word for valley which is vallis (valley, vale, hollow), and the Old English word for valley which is denu (valley, plain, vale, dale).

Dalle is similar to the Old English words words dell (dell, a small wooded hollow) and dæl (dale, an open river valley in a hilly area).

Sunday, October 11, 2009

Lake, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for lake are ailin (pool, lake) and ringwë (cold pool or mountain lake).

The Sindarin words for lake are (shallow lake, fenland), nen (water; used of a lake, pool or lesser river), ael or oel (lake, pool, mere), and rim or rhim (cold pool or mountain lake).

Saturday, October 10, 2009

Lake, in my words

lece : lake

The Illunse word for lake is lece. Lece is a last name. Lece is an unusual feminine first name. Lece is a city in Serbia & Montenegro. Lece is similar to the Old English verb leccan which means to water, irrigate, wet, moisten.

This word is a mixture of the Latin word for lake which is lacus (basin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin), and the Old English word for lake mere (sea, ocean; lake, pond, pool, cistern).

I've changed this word. My Illunse word for lake is now lare.

Thursday, October 08, 2009

River, in my words (revised)

feam : river

The Illunse word for river is feam. Feam can be an English last name.

This word is a mixture of the Latin word for river which is flumen, and the Old English word for river which is éa.

My previous word for river was fean. My new word, feam, looks more like stream. Also feam is close to the Old English word fám which translates to foam.

Here's a link to my post for River, in J.R.R. Tolkien's words.

Wednesday, October 07, 2009

Four, in my words (revised)

ceuwor : four

The Illunse word for four is ceuwor. This is a nearly unique word.

This word is a mixture of the Old English word for four féower and the Latin word for four quattuor. The c comes from transliterating the Latin q to cw.

My previous Illunse word for four was ceawor. This is a small change to use a u. instead of the a, from the Latin word.

The Illunse word for fourteen is also changing from ceawordice to ceuwordice.

Here's a link to my post for Four, in J.R.R. Tolkien's words.

I've changed this word. My Illunse word for four is now ceafor.

Monday, October 05, 2009

Mountain, in my words (revised)

morg : mountain

The Illunse word for mountain is morg. Morg is a last name. Morg is a masculine first name. Morg is a Marvel Comics fictional supervillain in The Silver Surfer.

This word is a mixture of the Latin word for mountain which is mons, and the Old English word for mountain which is beorg (mountain, hill). Another Old English word for mountain (and hill) is munt.

My previous word for mountain was meorn. That word looked too much like the word mourn. My new word, morg, is unfortunately pronounced similarly to morgue, but it's spelled differently enough.

Here's a link to my earlier post for Mountain, in J.R.R. Tolkien's words.

Sunday, October 04, 2009

Grove, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for grove (wood, small forest) are tavas (woodland) and tavar (wood).

The Sindarin words for grove (wood, small forest) are glad (small forest, wood) and eryn (wood).

By the way, the Quenya word for forest is taurë (great wood, forest), and the Sindarin words for forest are taur (great wood, forest) and tawar (wood as a material, forest).

Saturday, October 03, 2009

Grove, in my words

helt : grove

The Illunse word for grove (wood, small forest) is helt. Helt is a last name. Helt translates to entirely, quite in Danish, Norwegian, and Swedish. Helt translates to hero in Danish and Norwegian. Helt is a conjugation of the Old English verb
healdan which means to hold, to contain.

This word is a mixture the Old English word holt (wood, forest, grove, thicket), and the Latin word nemus (tract of woodland, grove, glade).

I've changed this word. My Illunse word for grove is now nelm.

Thursday, October 01, 2009

Wood, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for wood (material) are tavar (wood) and taurina (of wood); turu (properly firewood, but used of wood in general) and turúva (wooden).

The Sindarin words for wood (material) are tawar (wood (as a material), wood, forest) and tawaren (wooden).

Wednesday, September 30, 2009

Wood, in my words

wulg : wood

The Illunse word for wood (material) is wulg. Wulg is an unusual last name. Na Wulg Wulg Family Care Service and Child Care Centre in Northern Territory, Australia.

This word is a mixture the Old English word for wood wudu (wood, forest, grove; tree), and of the Latin word for wood lignum (wood; firewood; trunk/stump/tree).

Tuesday, September 29, 2009

Earth, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for earth (in alphabetical order) are Ambar (Earth, world), Arda (the Earth, world), cemen (earth, soil; a flat floor beneath the heavens), Endor or Endórë (Middle-earth, centre of the world), and mar (earth, home, dwelling).

The Sindarin words for earth (in alphabetical order) are amar (earth), cae (earth, may be an old term), cef (earth, soil), ceven (Earth), ennor (central land, Middle-earth), and ennorath (central lands, lands of Middle-earth).

Quite a list!

Monday, September 28, 2009

Soil, in my words

hulme : soil

The Illunse word for soil (earth) is hulme. Hulme is a last name. Hulme is an inner city area in Manchester, England.

This word is a mixture of the Latin word for soil humus (ground, soil, earth), and the Old English word for soil molde (earth, soil). I think that molde is the most appropriate Old English word for my definition.

Hulme is the Illunse word for the noun soil, for what you plant crops in.

I've changed this word. My Illunse word for soil is now hulm.

Sunday, September 27, 2009

Earth, in my words

erta : earth

The Illunse word for earth (ground) is erta. Erta is a last name. In Icelandic erta translates to tease, irritate. In Italian erta translates to steep slope, ascent. Erta is the name of a town in Spain.

This word is a mixture of the Latin word for earth terra (earth, land, ground; country, region), and the Old English word for earth which is eorðe (the earth, ground, soil; dry land; the Earth as a planet; land, country, district) (I transliterate the Old English letter eth to th -> eorthe).

Erta is the Illunse word for earth, as a classical, metaphysical element. Erta will not be the word for Earth as a planet, as Latin has another word for that.

I've changed this word. My Illunse word for earth is now erte.

Saturday, September 26, 2009

Fifteen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for fifteen are lepenquë (which may be the preferred word) and quailepen.

I could not find any Sindarin words for numbers in the teens.

The Quenya words for fifteen look similar to Quenya word for five, lempë. These numbers appear to be base ten, not base twelve.

Friday, September 25, 2009

Fifteen, in my words

findice : fifteen

The Illunse word for fifteen is findice. If you put a space in the middle of findice and you get find ice.

This word is a mixture of the Latin word for fifteen which is quindecim, and the Old English word for fifteen which is fíftíene.

I dropped a couple letters from the Illunse word for five (finec) to make this word for fifteen. Latin did something similar as five in Latin is quinque, instead of quin.

I've changed this word. My Illunse word for fifteen is now fuindice.

Thursday, September 24, 2009

Fourteen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for fourteen are canaquë (which may be the preferred word) and quaican.

I could not find any Sindarin words for cardinal numbers in the teens.

The Quenya word for fourteen canaquë looks similar to Quenya word for four canta.

Wednesday, September 23, 2009

Fourteen, in my words

ceutordice : fourteen

The Illunse word for fourteen is ceutordice. Ceutordice is an unique word.

This word is a mixture of the Latin word for fourteen which is quattuordecim, and the Old English word for fourteen which is féowertíene.

Ceutordice is an awfully long word (ten letters!), but it's shorter than both the Latin word and Old English words for fourteen.

I've changed this word. My Illunse word for fourteen is now ceafordice.

Tuesday, September 22, 2009

Thirteen, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for thirteen are yunquentë (which may be the preferred word) and quainel and nelquë.

I could not find any Sindarin word for thirteen.

The Quenya numbers up to twelve seem more solid, more documented. I'm entering a more fuzzy Elven language area with cardinal numbers in the teens.

The Quenya word for thirteen nelquë looks similar to Quenya word for three neldë.

Monday, September 21, 2009

Thirteen, in my words

therdice : thirteen

The Illunse word for thirteen is therdice. Therdice doesn't seem to be a last name, or a city name, or to mean anything in any particular language.

This word is a mixture of the Latin word for thirteen which is tredecim, and the Old English word for thirteen which is þréotíene (which I transliterate to threotiene).

This is a new word. In creating this word for thirteen, it helped that I redefined three as ther.

Sunday, September 20, 2009

Three, in my words (revised)

ther : three

The Illunse word for three is ther. Ther is a last name. Ther is the name of cities in Pakistan and India. Ther is a misspelling of there or their.

This word is a mixture of the Old English word for three which is þríe, which I transliterate to thrie (the beginning letter is what is called thorn, which can be translated to modern th), and the Latin word for three which is tres.

My previous Illunse word for three was thes.

Here's a link to Three, in Tolkien's words.

Friday, September 18, 2009

Twelve, in my words (revised)

teodice : twelve

The Illunse word for twelve is teodice. Teodice is similar to the word theodicy, which is a branch of theology and a philosophy that justifies God given the existence of evil.

This word is a mixture of the Latin word for twelve which is duodecim, and the Old English word for twelve which is twelf.

My Illunse word for twelve was previously dwedif. The new word is nearly a compound word of the Illunse words for two (teo) and ten (dicen).

Here's a link to my earlier post for Twelve, in J.R.R. Tolkien's words.

I've changed this word. My Illunse word for twelve is now weodice.

Thursday, September 17, 2009

Eleven, in my words (revised)

aundice : eleven

The Illunse word for eleven is aundice. In Spanish aún dice translates to still it says.

This word is a mixture of the Old English word for eleven which is endleofan, and the Latin word for eleven which is undecim.

My Illunse word for eleven was previously uncefan. The new word is nearly a compound word of the Illunse words for one (aun) and ten (dicen). I've decided that my numbers will be base ten, not base twelve like Tolkien.

Wonder what the number eleven is in Sindarin and Quenya? Here's a link to my earlier post for Eleven, in J.R.R. Tolkien's words.

Wednesday, September 16, 2009

Young, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for young are nessa and vinya (new, young).

The Sindarin word for young is neth.

Tuesday, September 15, 2009

Young, in my words

gevune : young

The Illunse word for young is gevune. Gevune seems to mean something in a langauge of Sri Lanka, perhaps in Sinhala.

This word is a mixture of the Old English word for young which is geong (young, youthful; recent, new, fresh) and the Latin word for young juvenis (youthful, young, young man or young woman).

Monday, September 14, 2009

New, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for new are vinya (young, new) and sinya.

The Sindarin words for new are gwain (new) and eden (new, begun again). The word sain is another, perhaps obsolete, word for new.

Sunday, September 13, 2009

New, in my words

nuve : new

The Illunse word for new is nuve. Nuve is a last name. Similar word nuvem translates to cloud in Portuguese.

This word is a mixture of the Old English word for new which is niwe (new, not yet used, untried; not existing before) and the Latin word for new which is novus (new, fresh, young; unusual, extraordinary).

Saturday, September 12, 2009

Ancient, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for ancient is yára (ancient, belonging to or descending from former times).

The Sindarin word for ancient is iaur (ancient, old, original).

Earlier I mentioned the Sindarin word (iaur) in my post for old. But as it more precisely translates to ancient, I moved the word here.

Friday, September 11, 2009

Ancient, in my words

arisc : ancient

The Illunse word for ancient is arisc. Ad Arisc is the name of a city in Ethiopia. ARISC is an acronym for Army Reserve Intelligence Support Center.

This word is a mixture of the Old English word for ancient ǽrest (first, before all, most former, ancient), which I transliterate to aerest, and the Latin word for ancient priscus (ancient, early, former, primative).

Thursday, September 10, 2009

Aged, in my words

senol : aged

The Illunse word for aged is senol. Senol is a last name. Senol (or Şenol) is a masculine first name that can be Turkish. Senol is the name of a city in Turkey.

This word is a mixture of the Latin word for aged senex or senior (aged, old, a Roman over 45) and the Old English word for aged gamol (aged, old, hoary, ancient).

This Illunse word for aged will be used mostly for people and other living things that grow old.

Wednesday, September 09, 2009

Old, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for old are yerna (old, worn, said of things); linyenwa (having many years, does not connote weakness since the Elves were immortal), and enwina (old).

The Sindarin words for old are brûn (old, that has long endured), gern (worn, old, used of things), and ingem (year-sick, of mortals suffering from old age).

This post was delayed because my computer is in the shop for repairs.

Monday, September 07, 2009

Old, in my words

andul : old

The Illunse word for old is andul. Andul is a masculine first name. Andul is a last name. Andul is a city in the West Bengal region of India.

This word is a mixture of the Latin word for old antiquus (old, ancient, aged, time-honored, venerable, archaic or outdated) and the Old English word for old eald (old, aged, ancient, antique, primeval).

This Illunse word for old will apply to both living creatures and material things.

Saturday, September 05, 2009

Bad, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for bad are ulca (evil, bad, wicked, wrong) and faica (contemptible, mean).

The Sindarin words for bad are um (bad, evil) and faeg (mean, poor, bad).

Friday, September 04, 2009

Bad, in my words

malfe : bad

The Illunse word for bad is malfe. Malfe is a last name. I like it that malfe makes me think of the word malfeasance.

This word is a mixture of the Latin word for bad which is malus, and the Old English word for bad which is yfel (bad, evil).

Wednesday, September 02, 2009

Year, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for year are loa (year, growth, seasonal changes), coranar (sun-round, solar year), and yén (Elvish long year).

The Sindarin words for year are în (year), and ennin (Valian year, elven year).

There are multiple solar years in a Valian or elven year. I found figures of 9.58 solar years in each Valian year and 144 solar years in each Valian year. An age or cycle is 100 Valian years.

Tuesday, September 01, 2009

Year, in my words

aneru : year

The Illunse word for year is aneru. Aneru is an unusual last name. Aneru is an unusual first name.

This word is a mixture of the Latin word for year which is annus, and the Old English word for year which is géar

Sunday, August 30, 2009

Brother, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for brother are onóro (brother, of blood kinship), toron (brother (older Quenya)), háno or hanno (brother (possibly a replacement for toron)), and otorno (brother, sworn brother, male associate).

The Sindarin words for brother are muindor (brother) and gwador (brother, sworn brother, associate).

Saturday, August 29, 2009

Brother, in my words

bretor : brother

The Illunse word for brother is bretor. Bretor is an unusual last name. Bretor was the name of a king in the 1990 NES platform game Conquest of the Crystal Palace.

This word is a mixture of the Old English word for brother which is bróðor (which I transliterate to bróthor), and the Latin word for brother which is frater.

Thursday, August 27, 2009

Sister, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for sister are seler (earlier source), nésa (later source and possibly a replacement of seler), onórë and osellë (female associate, sister).

The Sindarin words for sister are muinthel (note: muin translates to dear), thêl, and gwathel (sister or female associate).

Wednesday, August 26, 2009

Sister, in my words

swesor : sister

The Illunse word for sister is swesor. In reconstructed Proto-Indo-European, swesor translates to sister. My word mix hit this defintion by chance, not by any plan of mine. Guess that makes this a good mix.

This word is a mixture of the Old English word for sister which is sweostor and the Latin word for sister which is soror.

Monday, August 24, 2009

Father, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for father are atar (father) and atto (daddy).

The Sindarin words for father are adar (father) and ada (daddy).

Sunday, August 23, 2009

Father, in my words

pader : father

The Illunse word for father is pader. Pader is a last name. Pader is a feminine first name that can be Hmong. In Rumantsch Grischun (which is standardized Romansh), and most Romansh dialects, pader translates to father. Pader is the name of a cities in the Philippines, and a city and district in Uganda.

This word is a mixture of the Latin word for father which is pater, and the Old English word for father which is fæder

This word is nearly guessable. It's close to both the Old English and Latin words. I think it's a good word for father, and Romansh speakers in Switzerland would likely agree.

Saturday, August 22, 2009

Mother, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for mother are amil or emil (mother) and mamil (mommy).

The Sindarin words for mother are naneth (mother) and nana (mommy).

Friday, August 21, 2009

Mother, in my words

mader : mother

The Illunse word for mother is mader. Mader is a last name. Mader is the name of cities in Austria, Serbia & Montenegro, Bosnia & Herzegovina, and Czech Republic.

This word is a mixture of the Old English word for mother which is módor and the Latin word for mother which is mater.

This word isn't cryptic. It's close to both the Old English and Latin words.

I've changed this word. My Illunse word for mother is now moder.

Thursday, August 20, 2009

Tempest, in my words

ymest : tempest

The Illunse word for tempest (violent storm) is ymest. In Old English ymest can translate to upmost, highest but the word is more commonly yfemest.

This word is a mixture of the Old English word yst (storm, tempest, hurricane, whirlwind, rough water, surge) and the Latin word tempestas which means weather, especially bad weather, storm, tempest (and figuratively attack, fury) but also means a period of time, a season.

Wednesday, August 19, 2009

Storm, in J.R.R. Tolkien's words

There doesn't seem to be words in Quenya and Sindarin that mean storm. Although there are words for various aspects of storms.

In Qenya, a forerunner of Quenya, the word for storm is húro.

In Quenya noise of a storm is raumo. The word for dark, lowering cloud is lumbo. The sea in storm is haloisi.

The Sindarin word for storm of wind is alagos.

Tuesday, August 18, 2009

Storm, in my words

stoll : storm

The Illunse word for storm is stoll. Stoll is a last name. In Norwegian stoll translates to gallery.

This word is a mixture of the Old English word for storm which is storm (storm, tempest, disturbance) (same as Modern English), and the Latin word for storm which is procella (storm, tempest, gale).

I've changed this word. My Illunse word for storm is now screll.

Sunday, August 16, 2009

Shower, in my words

ismur : shower

The Illunse word for shower is ismur. Ismur is an unusual last name. Ismur is an rare first name.

This word is a mixture of the the Latin word imbur (rain, storm, shower of water/snow/hail/missiles) and the Old English word scúr (shower, tempest, storm of rain, snow, hail, shower of blows).

This is a new Illunse word, not a revision.

I couldn't find a Quenya or Sindarin word for shower.

Saturday, August 15, 2009

Snow, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for snow are lossë (snow or snow-white), niquë (snow), and is (light snow).

The Sindarin word for snow is loss (especially fallen or long-lying snow). The word gloss is an adjective meaning snow-white or dazzling-white.

Friday, August 14, 2009

Snow, in my words

niwas : snow

The Illunse word for snow is niwas. Niwas is an unusual last name. In Old English similar word niwe means new. Niwas is the name of a city in India.

This word is a mixture of the Latin word for snow which is nix (snowy is niveus) and the Old English word for snow which is snáw.

I've changed this word. My Illunse word for snow is now nais.

Thursday, August 13, 2009

Rain, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for rain are rossë (fine rain, dew, spray) and mistë (fine rain).

The Sindarin word for rain is ross.

Wednesday, August 12, 2009

Rain, in my words

rewia : rain

The Illunse word for rain is rewia. In Polish rewia translates to review.

This word is a mixture of the Old English word for rain which is regn and the Latin word for rain (rain, shower) which is pluvia (which I transliterated to pluwia).

I've changed this word. My Illunse word for rain is now revia.

Sunday, August 09, 2009

Bird, in my words (revised)

flis : bird

The Illunse word for bird is flis. Flis is a last name. In Danish, Swedish and Norwegian flis translates to a chip, or chips.

This word is a mixture of the Old English word for bird which is fugel or fugol and the Latin word for bird which is avis.

My previous word for bird was aefis, which was mix of Latin and Old English.

I last defined bird in May. Instead of repeating Tolkien's Quenya and Sindarin words for bird, here's a link to Bird, in Tolkien's words.

Saturday, August 08, 2009

Red, in my words (revised)

reud : red

The Illunse word for the color red is reud. Reud is a last name.

This word is a mixture of the Latin word for red which is ruber and the Old English word for red which is réad.

My previous word for red was rued. This is a small change. The ue vowel combination doesn't appear to be used in either Latin or Old English, but the eu combination is used in Latin.

I defined red recently, back in April. Instead of repeating Tolkien's Quenya and Sindarin words for red, here's a link to Red, in Tolkien's words.

I've changed this word. My Illunse word for the color red is now raeb.

Friday, August 07, 2009

Creek, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for creek or stream or brook are celumë (stream, a flow) and nellë (brook).

The Sindarin words for creek or stream are nen (water of a lesser river, or lake, or pool) and oll (torrent, mountain-stream).

Thursday, August 06, 2009

Creek, in my words

runis : creek

The Illunse word for creek (or stream) is runis. Runis is a last name. Runis can be is a misspelling of ruins.

This word is a mixture of the Latin word for stream rivus, and the Old English (and Scottish) word for stream burn (stream, brook).

Another Latin word for stream is fluvius (river, stream; running water). I could have used the Old English word stréam but I decided that should be for running water or current.

I've changed this word. My Illunse word for creek or stream is now rirn.

Wednesday, August 05, 2009

Swamp, in J.R.R. Tolkien's words

I wan't able to find a Quenya word for swamp or marsh.

The Sindarin word for fenland (swampy, marshy, boggy land) is .

Tuesday, August 04, 2009

Swamp, in my words

sceal : swamp

The Illunse word for swamp (or marsh) is sceal. Sceal is a last name that can be English. In Irish scéal translates to story, tale. In Old English sceal is a conjugation of the verb sculan which means ought to, owe, be obliged.

This word is a mixture of the Latin word for swamp or marsh which is palus, and the Old English word for marsh or swamp which is mersc. My word sceal is more of a mash up than usual. It doesn't start like the Latin word or like the Old English word, instead it starts with the common letter s.

I've changed this word. My Illunse word for swamp is now saemp.

Monday, August 03, 2009

Mountain, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for mountain are oron (mountian, a height) and aicassë (mountain peak).

The Sindarin word for mountain is orod.

Sunday, August 02, 2009

Mountain, in my words

meorn : mountain

The Illunse word for mountain is meorn. Meorn is an ususual last name.

This word is a mixture of the Latin word for mountain which is mons, and the Old English word for mountain which is beorg (mountain, hill). Another Old English word for mountain (and hill) is munt.

I've changed this word. My Illunse word for mountain is now morg.

Saturday, August 01, 2009

Sea, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for sea is ëar.

The Sindarin words for sea are gaear and aear. Both words seem to be valid.

Friday, July 31, 2009

Sea, in my words

maera : sea

The Illunse word for sea is maera. Maera is the name of several beings in Greek mythology. Maera is an unusual feminine first name. Maera is a land in a Norse saga. Maera is a last name that can be from New Zealand. Maera is the name of cities in Mozambique, Angola and Papua New Guinea.

This word is a mixture of the Latin word for sea which is mare or maris, and the Old English word for sea which is which is close to the Modern English word sea.

I've changed this word. My Illunse word for sea is now maer.

Thursday, July 30, 2009

Island, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for island are lóna (island, remote land difficult to reach) and tol (island, isle, rising with sheer sides from the sea or from the river)

The Sindarin word for island is tol (or toll) (island, isle, rising with sheer sides from the sea or from the river).

Wednesday, July 29, 2009

Island, in my words

aeslun : island

The Illunse word for island is aeslun. Aeslun is a gaming character name.

This word is a mixture of the Old English word for island which is eáland and the Latin word for island which is insula.

I've changed this word. My Illunse word for island is now ineal.

Tuesday, July 28, 2009

Field, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for field is peler (fenced field).

The Sindarin words for field are parth (field, enclosed grassland, sward) and pel (fenced field).

Monday, July 27, 2009

Field, in my words

falge : field

The Illunse word for field is falge. Falge is a last name. Falge is the name of a city in Chad.

This word is a mixture of the Old English word for field which is feld (field, open or cultivated land, plain) and the Latin word for field which is ager (field, ground, farm, land).

I've changed this word. My Illunse word for field is now falg.

Sunday, July 26, 2009

Ten, in my words (revised)

dicen : ten

The Illunse word for ten is dicen. Dicen is a last name. In Spanish dicen translates to (they) say.

This word is a mixture of the Latin word for ten which is decem, and the Old English word for ten which is tíen.

Wonder what ten is in Sindarin and Quenya? Here's a link to my earlier post for Ten, in J.R.R. Tolkien's words.

Friday, July 24, 2009

Two, in my words (revised)

teo : two

The Illunse word for two is teo. Teo is a last name. Teo is a masculine first name or nickname for Theodore. Teo is the name of cities in Spain, Burkina Faso, and Ethiopia. In Esperanto and Ido teo translates to tea. In Malagasy teo translates to there. In Swahili teo translates to basket, sling.

This word is a mixture of the Old English word for two twégen and the Latin word for two duo.

My previous Illunse word for two was dwen. This is part of a rethinking of words for several numbers.

As I defined this word just this January, I'll not be repeating Tolkien's Quenya and Sindarin words for the number two. But if you're interested, here's a link to Two, in Tolkien's words.

I've changed this word. My Illunse word for two is now weo.

Wednesday, July 22, 2009

Hill, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for hill are ambo (hill) and tundo (hill, mound).

The Sindarin words for hill are amon (hill, steep-sided mount), dôl (head, and hence hill or mountain), and tund (hill, mound).

Tuesday, July 21, 2009

Hill, in my words

cyll : hill

The Illunse word for hill is cyll. Cyll is a last name. In Old English cyll means skin, leather bottle, flagon, or vessel. In Welsh cyll means hazel trees.

This word is a mixture of the Latin word for hill which is collis and the Old English word for hill which is hyll.

I've changed this word. My Illunse word for hill is now holl.

Monday, July 20, 2009

Fish, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for fish are lingwë and hala (small fish).

The Sindarin word for fish are hâl and lim.

Sunday, July 19, 2009

Fish, in my words

pisc : fish

The Illunse word for fish is pisc. Pisc is an uncommon last name. In Romanian pisc translates to peak. Pisc is the name of a city in Romania.

This word is a mixture of the Latin word for fish which is piscis and the Old English word for fish which is fisc.

I think this word is fairly guessable. Pisces, as in the astrological sign, translates to fish (plural) in Latin.

Saturday, July 18, 2009

Dog, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for dog is huo.

The Sindarin word for dog is .

Friday, July 17, 2009

Dog, in my words

cnoda : dog

The Illunse word for dog is cnoda. In Old English similar word cnódan translates as to assign, to attribute.

This word is a mixture of the Latin word for dog which is canis and the Old English word for dog which is docga.

I've changed this word. Using hund for the Old Enlish word instead of docga, my Illunse word for dog is now cund.

Thursday, July 16, 2009

Cat, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for cat is mëoi (which is an somewhat strange word by the standards of Tolkien's later Quenya) or a later but rarer word yaulë.

Apparently there is no Sindarin word for cat!

Wednesday, July 15, 2009

Cat, in my words

felca : cat

The Illunse word for cat is felca. Felca is a last name. Felca is a vintage brand of Swiss watches.

This word is a mixture of the Latin word for cat which is feles and the Old English word for cat which is catt.

I've changed this word. My Illunse word for cat is now felc.

Wednesday, July 08, 2009

Cold, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for cold are ringa (cold, chill) and helca (ice cold).

The Sindarin words for cold are ring (cold) and helch (bitter cold).

Tuesday, July 07, 2009

Cold, in my words

cerig : cold

The Illunse word for cold is cerig. Cerig is an uncommon last name. There's a Cefn-cerig Road in Wales.

This word is a mixture of the Old English word for cold which is ceald and the Latin word for cold which is frigidus.

This is a new word for Illunse.

Sunday, July 05, 2009

Hot, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for hot are úrin (blazing hot), saiwa (hot) and úrime (hot month, the month of August).

The Sindarin words for hot are born (hot, red) and urui (hot, the month of August).

Saturday, July 04, 2009

Hot, in my words

hald : hot

The Illunse word for hot is hald. Hald is a last name. Hald is the name of several cities in Denmark and a town in Norway. Hald translates to hold, fastening in Old Icelandic.

This word is a mixture of the Old English word for hot which is hát and the Latin word for hot which is calidus or caldus.

This is a new word for Illunse. I didn't have a word for hot before.

Friday, July 03, 2009

Horse, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for horse are rocco (riding-horse, swift horse) and less commonly olombo.

The Sindarin words for horse are roch (horse, swift horse for riding) and less commonly lobor.

Thursday, July 02, 2009

Horse, in my words

hures : horse

The Illunse word for horse is hures. Hures is a last name. Hures is the name of a village in the Alsace region of France. Hures-la-Parade is a town in southern France.

This word is a mixture of the Old English word for horse which is hors and the Latin word for horse which is equus.

I've revised this word. My Illunse word for horse is now hrus.

Wednesday, July 01, 2009

Star, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for star is elen.

The Sindarin word for star is gîl (star, bright spark).

Tuesday, June 30, 2009

Star, in my words

stera : star

The Illunse word for star is stera. In Old Frisian stera translates to star. Stera is a last name and an unusual first name. Stera is the name of a town in Yemen.

This word is a mixture of the Old English word for star which is steorra and the Latin word for star which is astrum.

I've changed this word. My Illunse word for star is now strela (note: I used the Latin word stella instead of astrum).

Monday, June 29, 2009

Moon, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for moon is isil. Rana is a name of the moon.

The Sindarin word for moon is ithil.

Sunday, June 28, 2009

Moon, in my words

muna : moon

The Illunse word for moon is muna. In Finnish, Estonian, and Veps muna translates to egg. In Icelandic muna translates to remember. Muna is a last name. Muna is the name of cities in Nigeria, Ghana, Portugal, Iran, Mexico, Peru, Saudi Arabia, and Croatia. Muna is the name of towns in France and Russia.

This word is a mixture of the Old English word for moon which is móna and the Latin word (and Spanish and Italian words) for moon which is luna.

Saturday, June 27, 2009

Sun, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for sun is anar. Naira which means Heart of Flame, is a name of the Sun.

The Sindarin word for sun is anor.

Friday, June 26, 2009

Sun, in my words

sul : sun

The Illunse word for sun is sul. In Italian sul means on the. In Portuguese sul means south. Sul is a last name. Sul is the name of cities in Egypt, India, Albania, Portugal, Jordan, Colombia, Iran, and Angola.

This word is a mixture of the Old English word for sun which is sunne and the Latin word for sun which is sol.

Thursday, June 25, 2009

Dark, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for dark are nulla (dark, dusky, obscure), mornië (darkness) and lúrëa (dark, overcast).

The Sindarin words for dark are dûr (dark, sombre), doll (dark, dusky, obscure) and môr (darkness, dark, night).

Wednesday, June 24, 2009

Dark, in my words

sceor : dark

The Illunse word for dark is sceor. Sceor is an unusual last name. In Old English scéor, but preferably scúr, means shower, tempest, or storm of rain, snow, or hail.

This word is a mixture of the Latin word for dark obscurus (dark, dim) and the Old English word for dark deorc (dark, gloomy).

Tuesday, June 23, 2009

Light, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for for light are cala (light) and rilma (glittering light).

The Sindarin words for light are calad (light), gail (bright light) and galad (light, radiance).

Monday, June 22, 2009

Light, in my words

luth : light

The Illunse word for light is luth. Luth is a last name. Luth translates to lute in French. Luth translates to sacred place in Etruscan. Luth is the name of a city in Sudan.

This word is a mixture of the Latin word for light (daylight) which is lux or lucis and the Old English word for light which is léoht.

Sunday, June 21, 2009

Gold, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for gold are malta or malda (gold metal) and laurë (golden light).

The Sindarin word for gold are malt or mall (gold metal) and mallen (of gold, golden).

Saturday, June 20, 2009

Gold, in my words

aurl : gold

The Illunse word for gold is aurl. Aurl is a masuculine first name. Aurl is an unusual last name. Similar word aural means of or pertaining to the ear or sound.

This word is a mixture of the Latin word for gold which is aurum and the Old English word for gold which is gold (same as Modern English).

I've changed this word. My Illunse word for gold is now ald.

Friday, June 19, 2009

Spring, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for spring (season) are coirë (stirring, early spring) and tuilë (budding, late spring).

The Sindarin words for spring (season) are echuir (stirring, early spring) and ethuil (budding, late spring).

Thursday, June 18, 2009

Spring, in my words

ferent : spring

The Illunse word for spring is ferent. Ferent is a last name. In Latin ferent translates to will bear, will bring, or will tell of.

This word is a mixture of the Latin word for spring which is ver and the Old English word for spring which is lencten (the fast of Lent). I transformed the V from the Latin word into a F. Old English doesn't use V.

I've changed this word. My Illunse word for spring is now verenc.

Wednesday, June 17, 2009

Autumn, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for autumn are yávië (harvest, early autumn), quellë (fading, late autumn) and lasselanta (leaf-fall).

The Sindarin words for autumn are iavas (harvest, early autumn), firith (fading, late autumn), lasbelin (leaf withering) and dannas (fall).

Tuesday, June 16, 2009

Autumn, in my words

aethum : autumn

The Illunse word for autumn (or fall) is aethum. Aethum in Welsh translates to "I went". Aethum seems to mean something in Tamil when transliterated. Similar word anethum is Latin for dill, and anethum graveolens is the scientific classification for dill.

This word is a mixture of the Latin word for autumn which is autumnus or autumnum and the Old English word for autumn which is hærfest (like harvest).

Monday, June 15, 2009

Summer, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for summer is lairë.

The Sindarin word for summer is laer.

Sunday, June 14, 2009

Summer, in my words

sumast : summer

The Illunse word for summer is sumast. Sumast means something in Hindi transliterated.

This word is a mixture of the Old English word for summer which is sumor and the Latin word for summer which is aestas.

Saturday, June 13, 2009

Winter, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for winter is hrívë.

The Sindarin word for winter is rhîw.

Friday, June 12, 2009

Winter, in my words

hiwern : winter

The Illunse word for winter is hiwern.

This word is a mixture of the Latin word for winter which is hiems and the Old English word for winter which is winter (same as Modern English).

In French the word for winter is hiver.

Thursday, June 11, 2009

Day, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for day are aurë (sunlight, day) and (day, a full 24-hours).

The Sindarin words for day are aur (day, sunlight, morning), arad (daytime, a day) and calan (day, daylight, period of actual daylight).

Wednesday, June 10, 2009

Day, in my words

daes : day

The Illunse word for day is daes. Daes is a last name. Daes translates to does in Scottish.

This word is a mixture of the Old English word for day which is dæg and the Latin word for day which is dies.

I've changed this word. My Illunse word for day is now dae.

Tuesday, June 09, 2009

Night, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for night are lómë (night, dusk, twilight), hui (night, murk), and mórë (blackness, dark, night).

The Sindarin words for night are (nightfall, evening, night), fuin (night, dead of the night), and môr (darkness, dark, night).

Monday, June 08, 2009

Night, in my words

noct : night

The Illunse word for night is noct. Noct is an unusual last name.

This word is a mixture of the Latin word for night which is nox (which I transliterated to nocs) and the Old English word for night which is niht.

I'm aware that this word looks like nocturnal, which means of night, at night, by night.

I've changed this word. My Illunse word for night is now nict.

Sunday, June 07, 2009

North, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for north is formen.

The Sindarin word for north is forod.

Saturday, June 06, 2009

North, in my words

seneth : north

The Illunse word for north is seneth. Seneth is a last name.

This word is a mixture of the Latin word for north which is septentrio (which refers to the seven stars of Ursa Major or Ursa Minor) and the Old English word for north which is norð (which can be transliterated to north).

Friday, June 05, 2009

South, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for south is hyarmen.

The Sindarin word for south is harad.

Thursday, June 04, 2009

South, in my words

auseth : south

The Illunse word for south is auseth.

This word is a mixture of the Latin word for south which is auster (australis is southern) and the Old English word for south which is súþ (which can be transliterated to suth).

In Latin the meridional also means southern.

Wednesday, June 03, 2009

West, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for west is númen.

The Sindarin words for west are annûn (west, sunset) and dûn.

Tuesday, June 02, 2009

West, in my words

ocsest : west

The Illunse word for west is ocsest.

This word is a mixture of the Latin word for west which is occidens and the Old English word for west which is west (same as Modern English).

Saturday, May 30, 2009

East, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for east is rómen.

The Sindarin words for east are amrûn (east, orient) and rhûn.

Friday, May 29, 2009

East, in my words

oriest : east

The Illunse word for east is oriest. Oriest is a last name. Oriest is a misspelling of priest.

This word is a mixture of the Latin word for east which is oriens (from which we get the word orient) and the Old English word for east which is éast.

Wednesday, May 27, 2009

Road, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for road are mallë (road, street) and tëa (straight line, road).

The Sindarin word for road is men or mên.

Monday, May 25, 2009

Road, in my words

wea : road

The Illunse word for road is wea. Wea is a last name. Wea are a midwest Native American Indian tribe. Wea is the name of towns in Kansas, Liberia, and New Caledonia. In Old English wéa translates to woe, grief, misery.

This word is a mixture of the Old English word for road which is weg and the Latin word for road which is via.

I've changed this word. My Illunse word for road is now weag.

Sunday, May 24, 2009

Fire, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for fire are nárë or nár (flame, fire) and úr (fire, heat).

The Sindarin words for fire are naur (fire, flame) and ûr (fire, heat).

Saturday, May 23, 2009

Fire, in my words

ifyn : fire

The Illunse word for fire is ifyn. Ifyn is possibly a first name.

This word is a mixture of the Latin word for fire which is ignis and the Old English word for fire which is fyr.

Friday, May 22, 2009

Crow, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for crow are quáco and corco.

The Sindarin words for crow are corch and craban (large kind of crow, raven).

Thursday, May 21, 2009

Crow, in my words

corwe : crow

The Illunse word for crow (black bird) is corwe. Corwe is an unusual last name that can be English.

This word is a mixture of the Latin word for crow which is cornix and the Old English word for crow which is cráwe.

Wednesday, May 20, 2009

Bird, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for bird is aiwë or filit (small bird).

The Sindarin word for bird is aew or fileg (small bird).

Tuesday, May 19, 2009

Bird, in my words

aefis : bird

The Illunse word for bird is aefis. AEFIS/CDNU is an acronym for Accelerated Electronic Flight Instrument System / Control Display Navigation Unit.

This word is a mixture of the Latin word for bird which is avis and the Old English word for bird which is fugel or fugol.

I've changed this word. My Illunse word for bird is now flis.

Sunday, May 17, 2009

Forest, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for forest is taurë (great wood, forest).

The Sindarin words for forest are taur (great wood, forest) and tawar (wood as a material, forest).

Friday, May 15, 2009

Forest, in my words

swald : forest

The Illunse word for forest is swald. Swald is a last name.

This word is a mixture of the Latin word for forest which is silva and the Old English word for forest which is weald.

I've changed this word. My Illunse word for forest is now selda.

Tuesday, May 12, 2009

Green, in my words (again)

geris : green

The Illunse word for the color green is geris. Geris is a last name. Geris is the name of cities in Turkey. In Old English geris translates to fury.

This word is a mixture of the Old English word for green which is gréne, and the Latin word for green viridis.

My previous word for green was giren.

I've changed this word again. My Illunse word for green is now geird.

Monday, May 11, 2009

Brown, In J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for the color brown is varnë.

The Sindarin words for the color brown are baran and rhosg or rhosc.

Sunday, May 10, 2009

Brown, in my words

brusc : brown

The Illunse word for brown is brusc. Le Brusc is a village in southern France. In Romanian brusc translates to sudden, abrubtly.

This word is a mixture of the Old English word for brown which is brún or brun, and the Latin word for brown fuscus (dark colored, black or brown or dusky).

Friday, May 08, 2009

Gray, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for the color gray (or grey) are sindë and sinda.

The Sindarin words for the color gray (or grey) are mithren and thind.

Thursday, May 07, 2009

Gray, in my words

ceag : gray

The Illunse word for gray (grey) is ceag. CEAG is a lighting company.

This word is a mixture of the Latin word for gray which is canus and the Old English word for gray which is græg.

I've changed this word. My Illunse word for gray is now gaur.

Wednesday, May 06, 2009

Blue, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for the color blue is luin or lúnë. Pale blue is helwa.

The Sindarin word for the color blue is luin or lhûn. Pale blue is elu or elw.

Tuesday, May 05, 2009

Green, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for the color green is laica or laiqua (earlier sources). Another word for green is wenya (yellow-green, fresh)

The Sindarin word for the color green is calen.

Monday, May 04, 2009

Yellow, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for the color yellow is malina. Golden is laurëa or laurina.

The Sindarin word for the color yellow is malen.

Sunday, May 03, 2009

Green, in my words

giren : green

The Illunse word for the color green is giren. Giren is a last name and a first name. Giren is conjugations of the Spanish verb girar which means to turn. Giren means incoming in Turkish. Giren is the name of cities in Ethiopia, Bulgaria, Russia and Turkey.

This word is a mixture of the Old English word for green which is gréne, and the Latin word for green viridis.

I've changed this word. My Illunse word for green is now geird.

Saturday, May 02, 2009

Blue, in my words

berl : blue

The Illunse word for the color blue is berl. Berl is the name of a city in Germany. Berl is a last name.

I like that this word is similar to the word beryl. Varieties of the mineral beryl have been considered gemstones since prehistoric times. A green beryl gem is called emerald, a blue beryl gem is called aquamarine.

This word is a mixture of the Old English word for blue which can be bleó (bleó also means color, appearance, form) or the Middle English word for blue blewe, and the Latin word for blue caeruleus.

I've changed this word. My Illunse word for blue is now cealu.

Friday, May 01, 2009

Yellow, in my words

leowu : yellow

The Illunse word for the color yellow is leowu.

This word is a mixture of the Old English word for yellow which is geolu, and the Latin word for yellow flavus (gold colored, yellow).

I've changed this word. My Illunse word for yellow is now faego.

Saturday, April 25, 2009

Red, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for the color red are carnë (red), aira (red, copper-coloured) and narwa (fiery red).

The Sindarin words for the color red are caran (red) and ruin (fiery red).

Thursday, April 23, 2009

Red, in my words

rued : red

The Illunse word for the color red is rued. In English rued is the simple past tense and past participle of rue, to repent or regret. Rued is a last name. Danish composer Rued Langgaard.

This word is a mixture of the Latin word for red which is ruber and the Old English word for red which is réad.

I've changed this word. My Illunse word for red is now raeb.

Wednesday, April 22, 2009

Black, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for the color black are morë, and morna (dark, gloomy, blackness) or morqua (a non-LOTR form of morna).

The Sindarin word for the color black is morn.

Tuesday, April 21, 2009

Black, in my words

naec : black

The Illunse word for the color black is naec.

This word is a mixture of the Latin word for black (dark-colored, blackening) which is niger, and the Old English word for black (dark, ink) which is blæc (blaec) which is close to the Modern English word black.

I found other words in Latin and Old English that can mean black. Later I'll make another Illunse word for black with them that will have a slightly different shade of meaning.

I've changed this word. My Illunse word for black is now nabel.

Monday, April 20, 2009

White, in J.R.R. Tolkien's words

Some Quenya words for white are fána (white, cloud), lossë (snow-white), and ninquë (white, chill, palid).

Some Sindarin words for white are fain (white, cloud), gloss (snow white, dazzling white), and nimp (pale, white).

Sunday, April 19, 2009

White, in my words

abith : white

The Illunse word for the color white is abith. Abith is an unusual last name.

This word is a mixture of the Latin word for white which is albus, and the Old English word for white which is hwit.

My previous word for white was a created word. I'm changing my word for white because I'm revising Illunse words to be a mix of Old English and Latin words.

I've changed this word. My Illunse word for white is now alith.

Saturday, April 18, 2009

Sand, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for sand is litsë.

The Sindarin word for sand is lith.

Friday, April 17, 2009

Sand, in my words

sarn : sand

The Illunse word for sand is sarn. In Sindarin sarn translates to small stone or pebble. In Welsh sarn tranlates to causeway or litter. Sarn can be an British last name. Sarn is the name of cities in Switzerland and Wales.

This word is a mixture of the Old English word for sand which is sand (same as Modern English), and the Latin word for sand which is harena or arena.

Thursday, April 16, 2009

River, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for river is sírë (river, stream).

The Sindarin words for river are sîr (river) and duin (long and large river).

Wednesday, April 15, 2009

River, in my words

fean : river

The Illunse word for river is fean. In Old English féan can mean joy. Fean can be an English or Irish last name. A person from Santa Fe is a Santa Fean.

This word is a mixture of the Latin word for river which is flumen, and the Old English word for river which is éa.

I've changed this word. My Illunse word for river is now feam.

Tuesday, April 14, 2009

Stone, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for stone is ondo (stone as a material, rock) or sar (pebble, stone) or sarna (of stone).

The Sindarin word for stone is sarn (stone as a material, pebble) or gond (stone, rock).

I learned by something interesting looking up this word -- Gondor, the Middle-Earth kingdom where you'd find the city of Minas Tirith, means "Land of Stone" in Sindarin.

Monday, April 13, 2009

Stone, in my words

stala : stone

The Illunse word for stone is stala. In Polish stala translates to constant, a fixed value in mathematics.

This word is a mixture of the Old English word for stone which is stán, and the Latin word for a stone which is lapis.

I've changed this word. My Illunse word for stone is now stal.

Sunday, April 12, 2009

Glass, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for glass is hyellë.

The Sindarin word for glass is heledh.

I think that these are the elven words for glass as a substance, not glass as a drinking cup or a looking glass.

Saturday, April 11, 2009

Glass, in my words

glist : glass

The Illunse word for glass (material) is glist. In English glist (taken from glisten) can mean glimmer or mica. Glist is a last name.

This word is a mixture of the Old English word for glass which is glæs, and the Latin word for glass which is vitrum.

Thursday, April 09, 2009

Blood, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya words for blood are sercë and yár.

The Sindarin words for blood are sereg and agar.

Each of these elven languages have two words for blood, and I'm not sure what the difference is between the words. The first words seem more common. Perhaps the second words are more like blood in battle or gore.

Wednesday, April 08, 2009

Blood, in my words

solg : blood

The Illunse word for blood is solg. Solg is the name of a city in Germany.

This word is a mashup of the Latin word for blood which is sanguis and the Old English word for blood which is blod or blód. My Illunse word doesn't really look like either word.

Tuesday, April 07, 2009

Bronze, in my words

raes : bronze

The Illunse word for bronze (metal alloy) is raes. In Old English rǽs traslates to a race, rush, leap or jump.

This word is a mixture of the Old English word for bronze which is braes, and the Latin word for bronze, which is aes or aeris.

Bronze is a metal alloy. Bronze is mostly copper, with some tin added (usually between 5% and 20% tin). Bronze was the first alloy that was used by humans.

Monday, April 06, 2009

Tin, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for tin (metal) is latúcen.

If there's a Sindarin word for tin, I didn't find it.

Sunday, April 05, 2009

Tin, in my words

snin : tin

The Illunse word for tin (metal) is snin. Snin translates to years in Maltese.

This word is a mixture of the Late Latin word for tin which is stannum (in Old Latin tin is plumbum candidum literally "white lead"), and the Old English word for tin which is tin (same as Modern English).

Tin is a malleable, silvery-white metal. Its atomic symbol is Sn, from the Latin stannum. Tin is used to coat other metals to prevent corrosion, and is used in many alloys, most notably bronze and pewter. Tin is another one of the seven metals known from antiquity.

I've changed this word. My Illunse word for tin is now stin.

Saturday, April 04, 2009

Lead, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for lead (metal) is canu.

I couldn't find a Sindarin word for lead. Maybe there isn't such a word.

Friday, April 03, 2009

Lead, in my words

ledum : lead

The Illunse word for lead (metal) is ledum.

This word is a mixture of the Old English word for lead, which is lead (same as Modern English), and the Latin word for lead, which is plumbum.

Lead is a soft, malleable, heavy metal. Its atomic symbol is Pb, from the Latin plumbum. Lead is one of the seven metals known from antiquity.

I've changed this word. My Illunse word for lead is now plud.

Tuesday, March 24, 2009

Air, in J.R.R. Tolkien's words

The Quenya word for air is vilya.

The Sindarin word for air is gwelu.

These are the elven words for air, as a substance.

Monday, March 23, 2009

Air, in my words

lafe : air

The Illunse word for air (as a substance) is lafe. Lafe is a town in Arkansas. Lafe is a last name. "La fe" means "the faith" in Spanish.

This word is a mixture of the Old English word for air, which is lyft and the Latin word for air, which is aer.

I've changed this word. My Illunse word for air is now lyfa.